In 1992, when a brand new English version of Marcel Proust’s literary masterwork was revealed, titled In Search of Misplaced Time, the novelist AS Byatt admitted, with out being boastful, that she had learn Proust twice. This occurred at a celebration thrown by the sociable biologist Lewis Wolpert, who raised the subject as a Proustian two-timer himself, although a viral buzz by way of the get together might discover no others.
Extra spectacular nonetheless, when our paths crossed a few years later, Antonia remarked to me: “Make that three readings now. However this time in French.”